Шакко (shakko_kitsune) wrote,
Шакко
shakko_kitsune

Category:

Новый российский "Гамлет"

Итак, выходит, что в 21 веке вышло 18 новых переводов "Гамлета" (считая Евсу).


Фото: "Гамлет" в театре Ленсовета

Пьесу перевели заново:

  • инженер-металлург, доменщик, эмигрировавший в Нью-Джерси

  • жительница города Иваново, о которой не известно больше ничего (её вариант перевода - фантастический подстрочник)

  • поэт-антишолоховец, который считает, что "Слово о полке Игореве" сочинил Владимир Святославович Черниговский, и который написал книгу о поиске могилы 5 декабристов

  • оксфордианец, который считает, что истинный автор пиес зашифровал свое имя в цифрах

  • кандидат технических наук, переводящий с украинского стихи и рассказ под названием "Порно"

Read more...Collapse )
Tags: кадавры, шекспир
Subscribe

Posts from This Journal “шекспир” Tag

  • Проблемы орнитологии у Шекспира

    Я тут узнала, что гамлетовское "при южном ветре сумею отличить кукушку от ястреба" -- это не просто парадоксальное словосочетание, а…

  • «Шекспировское увещевание» Артура Конана Дойля

    Поэма содержит своеобразное обращение Шекспира к тем, кто уже не одно столетие тщетно пытается доказать, что произведения британского драматурга были…

  • Лучшие шекспировские фильмы

    Давайте продолжим составлять списки про лучшее историческое кино. На сей раз, мне кажется, пришла пора замахнуться на Вильяма нашего Шекспира! Вот…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 152 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Bestrpstudio

January 3 2020, 18:58:49 UTC 5 months ago

  • New comment
Только футбольного тренера теперь и не хватает в мощном ряду. :)
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →