August 17th, 2006

1 dress

(no subject)

Мемуары, которые Толстой использовал в качестве источника; но некоторые прелестные пассажи он не употребил. Вообще, удивительно, как явно выражен в тексте тот французкий стиль ma pauvre maman, который Толстой, вообще к юмору не склонный, пародирует в Collapse )

Луи-Констан Вери. "Записки камердинера императора Наполеона в течение русской кампании 1812 года". Текст.:

"День, предшествовавший переправе через Березину, был отмечен мрачной торжественностью. Император приказал собрать воинские эмблемы всех без исключения корпусов и сжечь их, поскольку он считал, что отступающая армия в них не нуждается. Это было печальное зрелище, когда из рядов выстроившихся войск один за другим вперед выступали солдаты и бросали в огонь зажженного костра то, что они ценили превыше собственной жизни. И я никогда раньше не был свидетелем более подавленного настроения и столь остро ощущаемого стыда. Император сам обозначил эти воинские эмблемы талисманами французской армии, и его нынешнее решение слишком явно свидетельствовало о том, что он потерял веру в эти талисманы. И хотя солдаты понимали, что положение дел действительно отчаянное, если принято подобное решение, все же, по крайней мере, некоторым утешением служил тот факт, что русским достанется всего лишь пепел от воинских эмблем французской армии".