September 20th, 2008

1 dress

(no subject)

По подсказке милого Testus'a:

Некоего протопопа попросили за весьма приличное вознаграждение произнести надгробное слово по умершей богатой купчихе. Он, однако же, решил не затруднять себя сочинительством, а взял известное "Слово на погребение Петра Великого" Преосвященного Феофана (Прокоповича) и прочитал его, заменяя всюду мужской род на женский.

— Что се есть? — возгласил батюшка. — До чего мы дожили, о россияне? Что видим? Что делаем? Феклу Карповну Кособрюхову погребаем!.. Не мечтание ли се? Не сонное ли нам приведение? О, как истинная печаль! О, как известное нам злоключение!..

Поначалу слушатели были довольны, пока протопоп говорил о величии и достоинствах покойной купчихи, о том, как она заботилась о просвещении... Однако же под конец речи родственники его чуть не побили, когда он между прочим сказал, будто "покойница была весьма проста нравом и, будучи в Голландии, делила ложе с простыми матросами".

http://www.krotov.info/library/01_a/ard/ard_mel.html

1 dress

Натья-Шастра (древнеиндийский трактат по драматургии):

_eka_ подсказывает:

Как обращаться к любимому мужчине:
Того, кто не делает ничего неприятного, не говорит ничего неподобающего и ведет себя достойно, называют — «дорогой».
Того, на чьих губах и теле не видны следы союза с другой женщиной, называют — «любимый».
Того, кто, даже будучи в гневе, не спорит и не использует грубых слов, называют — «ласковый».
Того, кто завоевывает любовь женщины приятными словами и подарками, заботится о ней и содержит, называют — «господин».
Того, кто желает женщине блага, способен ее защитить, кто не ревнив, не высокомерен и всегда к ней внимателен, называют — «хозяин».
Того, кто ведет женщину в постель тогда, когда она этого хочет, доставляет ей блаженство и является экспертом в искусстве любви, называют — «моя жизнь».
Того, кто рожден в хорошей семье, терпелив, умен, добр, искусен в беседе и заслуживает, чтобы женщина хвалила его перед своими друзьями, называют — «мое счастье».